Birth Certificate Translation from Arabic to English - Sample

 

Arabic to English translation of birth Certificate
Arabic to English translation of birth Certificate

If you are looking get your birth certificate translated from arabic to English,  I have provided the format of Birth Certificate which is in Arabic language and also provided its translation in English language.

 

Birth Certificate in Arabic language

 

UNITED ARAB EMIRATES

 

MINISTRY OF HEALTH

                                                

BIRTH CERTIFICATE

یرجی التقید بمواعید تطعیم اطفالکم بمراکز التطعیم  بالدولۃ

 

مواعید التطعیم

 

الدرن۔ بعد الولادۃ مباشرۃ

جرعۃ اولی۔۔ نھایۃ الشھر الثانی

جرعۃ ثانیۃ۔۔ نھایۃ الشھر الرابع

جرعۃ ثالثۃ۔۔ نہایۃ الشھر السادس

حصبۃ۔۔ نہایۃ الشھر الثامن

 

حصبۃ و نکاف و حصبۃ المانیۃ۔۔ نھایۃالشھرالخامس عشر

جرعات منشطۃ:

اولی:  خلال الشھر الثامن عشر

ثانیۃ: عمر۶سنوات (الصف الاول البتدائی)

 

CM-2/87

 

الاسم

زیبر

النجنس

ذکر

اسم الاب

غلام رسول

جنسیتہ

باکستانی

دیانتہ

مسلم

اسم الام

زبیدہ بیگم

جنسیتھا

باکستانیہ

دینتھا

مسلمہ

تاریخ الولادۃ المیلادی (رقماً)

۱۷/۸/۱۹۸۷

(کتابۃ)

السابع عشر من اِّغسطس عام سبعہ و ثمانون

تاریخ الولادۃ الھجری (رقماً)

۲۳/۱۲/۱۳۰۸ھ

محل الولادۃ

مستشفی زاید العسکری /ابوظہبی

تاریخ الاصدار

۲۱/۹/۱۹۸۷

رقم القید

۸۷/۷۶۳

 

ای تغییرفی ھذہ الشھادۃ یلغیھا

توقیع المسجل : جاوید حیدر

توقیع مدیر الطب الوقائی:  السید محمد

 

                                                       التصدیقات                  

Above said is the just sample of Birth Certificate in arabic language however, following is the translation of above said birth certificate from arabic to english.


Birth Certificate translation from Arabic to English


United Arab Emirates

 

Ministry of Health

 

Birth Certificate

 

 

 

·       Please adhere to the vaccination schedules for your children at the vaccination centres in the country.

_______________________________________

The vaccination schedules

 

  • BCG (Tuberculosis):  Immediately after birth
  • DTP (Diphtheria, Tetanus, Pertussis) and Polio :

 

First dose: End of the second month

Second dose: End of the fourth month

Third dose: End of the sixth month

·       Measles: End of the eighth month. 

·       MMR (Measles, Mumps, Rubella) : End of the fifteenth month.                      

·       Booster Doses:

First booster: At eighteen months.                  

Second booster: At six years old,( in the first grade of primary school)

CM-2/87

  

Name: Zubair  

 

Gender: Male

 

Signature of the Registrar: Javed Haider

 

Signature of the Manager of Preventive Medicine: Mr. Mohammad Blasi

 

 

2 Stamps

Father's Name: Ghulam Rasool

Nationality: Pakistani

Religion: Muslim

Mother's Name: Zubaida Begum

Mother's Nationality: Pakistani

Religion: Muslim

Certificate: Seventeenth of August, year eighty-seven

Date of Birth (Gregorian): August 17, 1987

Date of Birth (Hijri): 23rd Dhul-Hijjah, 1408

Place of Birth: Zayed Military Hospital / Abu Dhabi

Date of Issue: September 21, 1987

Registration Number: 87/764

Any alteration to this certificate renders it void.

 

 

 

Waseeqa Translation Services

Website: www.waseeqanaveesi.com

E-mail: waseeqatranslationservices@gmail.com

Contact No. 0092-328-5006780

 Why should you choose us? 

1.    Certified, true and accurate translation.

2.    Translation can be verified online at https://www.waseeqanaveesi.com/p/online-verification-of-translation.html  by providing the Reference number and date mentioned on letterhead.  

3.    Translation is as per requirement of concerned Embassy.

4.    Signed, stamped and on letterhead.

5.    Notarized.

6.    NTN registered.

7.    Quick Service.

8.    Most Urgent Service

9.    Delivery at your door step.   

10.                       Soft + Hard Copy

11.                       Reasonable charges.

 Expertise in: Complex documents like FIR, FARD, Inteqal, other Patwari documents, Registry, Court Orders, Judgments, and Decrees etc

You can also take our services for online visa applications and file preparation for UKUSACanada, Australia etc. 


Post a Comment

Previous Post Next Post